Девочки, привет!
в Германии не очень пригодился ))
там было ощущение - "ни слова по-русски" )) в аэропорту, понятное дело, все дублировалось англицким, а вот в городке... и самое обидное лет в 6 дедушка пытался учить меня немецкому, а все, что удалось вспомнить - "айн, цвай" и "данке шон"
но язык жестов не подводил еще ни в одной стране! так вот, в этом смысле в Италии все сразу стало родным )) и где "ушита" и куда "энтрата" )
тем более тут тоже не все дублируется по-англицки
видимо, из-за того что мы были в больших городах - достаточно часто встречались люди, знающие англ. - так что всегда можно было уточнить, ну и английский я все-таки знаю лучше
в общем, учи Ленка! однозначно лучше помогает ориентироваться!
мне не столько знаний спряжений глаголов не хватает, сколько просто словарного запаса (тоже имей в виду).
про поездку, надеюсь, вечером наконец-то написать - мы уже в Риме, завтракаем и едем сдавать машинку.